成人免费看黄网站无遮挡,caowo999,se94se欧美综合色,a级精品九九九大片免费看,欧美首页,波多野结衣一二三级,日韩亚洲欧美综合

錯別字調查報告

時(shí)間:2023-01-01 16:33:55 調查報告 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

關(guān)于錯別字調查報告15篇

  在人們素養不斷提高的今天,我們都不可避免地要接觸到報告,報告中提到的所有信息應該是準確無(wú)誤的。那么你真正懂得怎么寫(xiě)好報告嗎?以下是小編為大家收集的關(guān)于錯別字調查報告,歡迎大家分享。

關(guān)于錯別字調查報告15篇

關(guān)于錯別字調查報告1

  調查時(shí)間:20xx年11月19日下午

  調查地點(diǎn):萬(wàn)達廣場(chǎng)步行街

  調查目的:為了讓人們正確地使用漢字,更加的熱愛(ài)漢字,讓人們知道漢字的重要性。

  調查材料分析:萬(wàn)達廣場(chǎng)很多地方都是有很多錯別字和繁體字,這表示了人們一點(diǎn)都不珍愛(ài)漢字,才會(huì )導致這些錯別字的出現。如步行街上的“千里香”寫(xiě)成了繁體字的“千里香”。如媽媽菜的菜單上也有錯別字,如“鵝黃嫩綠”寫(xiě)成了“呃皇嫩綠”。賣(mài)家而且是故意寫(xiě)錯別字來(lái)吸引顧客的興趣。為了一點(diǎn)小利益,損了中國的臉面。還有一家店,店外面的招牌本來(lái)應該是“逗號”,但是好好的字不用偏偏把“逗號”寫(xiě)成了“,號”,雖然這不屬于錯別字,但是我覺(jué)得,還是把“,號”換成漢字好一點(diǎn)。

  通過(guò)討論,我認為街頭錯別字的出現有以下成因:

  1:賣(mài)家為了讓生意隆重,故意使用錯別字和繁體字吸引顧客的興趣。讓顧客來(lái)自己的店里買(mǎi)東西。

  2:賣(mài)家因為使用不當,對漢字的理解不夠深刻,不理解漢字的意思,一不小心將漢字寫(xiě)錯。

  3:做事情不夠認真,仔細,做好版面沒(méi)有認真檢查,這是導致漢字寫(xiě)錯的重要原因。如果賣(mài)家在做招牌的時(shí)候專(zhuān)心致志,像做作業(yè)一樣做完后檢查,怎么可能會(huì )出現這種情況呢?

  針對上面現象,我們提出了如下建議:可以通過(guò)告誡賣(mài)家用字詞必須正確,也可以通過(guò)舉報的方式讓他們糾正對漢字的使用。讓人們更一步的熱愛(ài)漢字,熱愛(ài)漢字的魅力!

關(guān)于錯別字調查報告2

  調查時(shí)間:20xx年11月16日

  調查地點(diǎn):齊賢鎮街頭

  調查目的:搜集街上的錯別字交流感受向有關(guān)部門(mén)提出改正建議。

  調查材料分析:行走在街頭,各類(lèi)城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯別字,調查發(fā)現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。

  1、飯店門(mén)口:“抄”飯

  2、修車(chē)店門(mén)口:補胎“沖”氣

  3、零售店鋪門(mén)口:“另”售

  4、家具店門(mén)口:家“俱”

  5、裝潢店門(mén)口:裝“璜

  6、失物廣告:失物“啟示”

  7、安裝公司門(mén)口:“按”裝

  8、洗車(chē)店門(mén)口:洗車(chē)打“臘”

  9、飯店門(mén)口:“合”飯

  10、水果店門(mén)口:“波”蘿

  通過(guò)討論,同學(xué)們認為街頭錯別字出現主要有以下原因:

 。、寫(xiě)字人的文化水平比較低,對漢字的使用比較隨意,有的明知道這個(gè)字是錯別字,還是習慣性的寫(xiě)上去。

 。、同音字混淆;知,辨。辨,采。彩,長(cháng)。常,擔。耽。眈,度。渡。

 。、音相近混淆;緝拿(ji)—編輯(ji),白紙(嘻zhi)—抵達(di),貪婪(tan)—貧困(pin),浙江(zhe)—淅瀝(xi),競選(jing)—竟然(jing),肆虐(si)—肄業(yè)(yi),豆豉(chi)—鼓動(dòng)(gu),蕭條(xiao)—笙(xiao),

 。、有關(guān)部門(mén)監管不力,治理缺乏力度。

  針對上述現象,同學(xué)們提出如下建議;

 。、成立''凈化錯別字小組''定期檢察。

 。、倡議商家制作標準。規范的廣告牌。[我愛(ài)中國的漢字]調查人;楊可

關(guān)于錯別字調查報告3

  一、調查時(shí)間:

  XX年11月21日上午

  二、調查地點(diǎn):

  五馬街、解放北路、水心柑桂社區

  三、調查人:

  林孫品、翁凱羽、陳文博、邵慧賢、杜橋維等8人

  三、調查目的:

  尋找街頭錯別字,并記錄或者拍下來(lái),并分析原因。

  四、調查過(guò)程:

  今天,我和同學(xué)們專(zhuān)門(mén)去五馬街檢查用字情況,我們檢查了100來(lái)家店,只找到了6家店是用字不規范的,有5家只不過(guò)是把成語(yǔ)換了字或采用了繁體字來(lái)做標題如(圖1~5),只有1家把“有你不一樣”,的“有”字寫(xiě)成了“由”字如(圖6)。我們商量了以后,感覺(jué)這是個(gè)商業(yè)街,錯別字因該會(huì )少一點(diǎn),所以我們分頭行動(dòng):我去水心的社區和解放北路看一下有沒(méi)有錯別字,而其他人留在了五馬街繼續尋找。

  我到了解放北路,只走了20家商店,就已經(jīng)檢查到了2個(gè)錯別字。在一個(gè)宣傳牌上寫(xiě)道“推行文明鑌葬,共建和諧社會(huì )!睂ⅰ皻浽帷睂(xiě)成了“鑌葬”如(圖7、8)。到了一個(gè)小區門(mén)前,我就發(fā)現了一家理發(fā)店的錯別字,他們竟把“男女理發(fā)”寫(xiě)成了“男女塊發(fā)”,太粗心了吧!還有將“批發(fā)零售”寫(xiě)成“批發(fā)另售”,寫(xiě)成了以前的第二代簡(jiǎn)化字,現在早就不用了,如(圖9)。

  五、調查結果

  現在,大街上的錯別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調查對我們的生活很有幫助也對社會(huì )的發(fā)展很有幫助。所以我們這次非常的開(kāi)心!

  六、我的感受:

  通過(guò)這次尋找社會(huì )錯別字的實(shí)踐活動(dòng),我們知道了漢字的博大精深和悠久的歷史文化,只有懂得漢字的起源發(fā)展,少寫(xiě)錯別字,這樣才有利于才能發(fā)揚漢字,讓大家都說(shuō)我們的語(yǔ)言,都寫(xiě)我們的漢字,讓所有外國人瞧得起我們是中國人!

關(guān)于錯別字調查報告4

  時(shí)間:xx

  地點(diǎn):xx

  目的:尋找街頭錯別字,記下來(lái),并改正。

  分析:

  坐在公交車(chē)上,行走在公路上,向窗外望去,各類(lèi)廣告、宣傳圖畫(huà)、招牌、店牌、標語(yǔ)牌都可能看見(jiàn)各式各樣的錯別字,據我調查發(fā)現,玄壇路街頭路邊上各種招牌、廣告不規范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語(yǔ)等。玄壇路的街邊店面廣告上總是出現錯別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“依依不舍”寫(xiě)成了“衣衣不舍”、“天天向上”寫(xiě)成“天添向尚”,一些理發(fā)店把“非法走私”寫(xiě)成了“飛發(fā)走絲”,這些錯別字,更

  是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有些錯別字還需要人們用心去仔細思考、反復琢磨才能知道正確的寫(xiě)法。

  調查結果:

  現在,在同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。

  我的感受:

  我認為:這些不規范的字詞可以分成兩大類(lèi):一類(lèi)是錯字,另一類(lèi)是別字。希望以后,那些粗心的老板不要再不我們偉大的漢字寫(xiě)錯、亂改了,不然,這樣好多人總以為廣告招牌上的字都是對的,從而影響了作業(yè)時(shí)的正確率和用字的規范性,希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現錯別字了!

關(guān)于錯別字調查報告5

  調查時(shí)間:*****

  調查地點(diǎn)::*****新村

  調查目的:自從倉頡造字以來(lái),漢字經(jīng)過(guò)了數千年的演變,一直沿用至今,成為了中國古代燦爛悠久的歷史文化的瑰寶之一。但是如今錯別字現象非常普遍,商店的廣告、招牌,街頭廣告,社區標語(yǔ)等常出現錯別字。這些街頭錯別字影響了市容,污染了祖國的語(yǔ)言文字,急需得到治理,以?xún)艋鎳恼Z(yǔ)言文字。

  調查材料分析: 今天,我就帶著(zhù)相機到我居住的園嶺小區轉了一圈,在短短的半個(gè)小時(shí)內,竟發(fā)現了不少錯別字,我拍了三十五張,下面是只是一部分。我發(fā)現有的是亂用漢字,亂寫(xiě)漢字;有些是簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用;有的是中英文不規范使用,不符合標準等。下面我分類(lèi)進(jìn)行了整理和分析:

  第一種是“亂用漢字,用錯漢字”。這種亂用漢字,亂寫(xiě)漢字的情況,大多數是文化修養不高的人手寫(xiě)的,比如說(shuō):賣(mài)雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫(xiě)成了元旦的 “旦”;把公“廁”寫(xiě)成了“公則”;把“庫”寫(xiě)成了“褲”;收破爛的把“留”寫(xiě)成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)現正規商店的廣告和路牌也有錯誤。比如說(shuō):眼鏡店廣告把“需”寫(xiě)成了“須”;通心嶺社區的標語(yǔ)牌把通心嶺的“心”寫(xiě)成了新年的“新”。

  二種是“簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用”,F在在深圳,簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用的情況十分普遍,因為深圳靠近香港,很多香港人來(lái)這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯誤地認為繁體字體現了這家公司的國際化,于是趕時(shí)髦也采用。還有些從外地人來(lái)到深圳,仍然保持著(zhù)自己的方言。例如照片中的“樓什”、 “波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規范的用字,真讓人擔心。

  第三種是中英文不規范使用。在調查中,我還發(fā)現:在一些路牌上,出現了中英文不規范使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書(shū)館用的是漢語(yǔ)拼音卻有大寫(xiě);園嶺一街和廣告牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規范的行為之一。

  第四種是網(wǎng)絡(luò )新語(yǔ)亂用漢字,廣告中亂用漢字。現在網(wǎng)絡(luò )越來(lái)越發(fā)達,在網(wǎng)絡(luò )中也出現了一些新名詞,雖然這是時(shí)代的發(fā)展導致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時(shí)尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語(yǔ)亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò )新派流行的漫畫(huà),雖然很幽默搞笑,但是里面的錯別字卻觸目驚心,尤其會(huì )讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長(cháng)久安”寫(xiě)成了“腸久安”。

  看到這些觸目驚心的錯別字,我感到真后怕,我平常在作文和作業(yè)中也常出現錯別字,想來(lái)真臉紅呀!真對不起老祖宗的漢字!我建議:商家應該制作標準的廣告牌,政府應該加大對使用規范漢字的宣傳,城管和文化稽查部門(mén)應該加強監管力度,出臺整治措施。讓我們共同努力,凈化祖國的語(yǔ)言文字,促進(jìn)它的發(fā)揚光大!

關(guān)于錯別字調查報告6

  調查時(shí)間:

  20xx年xx月x日

  調查地點(diǎn):

  鳳凰新村附近。漢字是我們祖先偉大的發(fā)明,如果沒(méi)有了漢字,我們將很難溝通。所以我決定去大街小巷找一些街頭錯別字!

  今天,我調查了鳳凰新村附近的幾家商店。我來(lái)到一些商店門(mén)前,發(fā)現這里有很多錯別字。有些招牌居然寫(xiě)了簡(jiǎn)化字,如:有一家快餐店,餐字就被寫(xiě)成了“貞”字,我記錄了下來(lái),告訴老板招牌上的“貞”字寫(xiě)錯了。老板竟然火冒三丈地說(shuō):“字錯了又怎么樣?反正別人也不知道那個(gè)是‘貞’字。就算我的招牌上有錯別字,那也輪不到你一個(gè)小孩子來(lái)管!”我立刻跑了出來(lái),我想:真是狗咬呂洞賓——不識好人心。

  更可笑的是,一家擺地攤的水果,“榴蓮”的“榴”寫(xiě)成了“留”。這是常見(jiàn)的錯別字:這里有家賣(mài)水壺的店,可是廣告牌上水壺的“壺”寫(xiě)成了“虛”,這家人可真粗心啊!

  調查建議:

  我希望這家店的老板要控制自己的錯別字發(fā)生,注意自己的錯別字,不要太粗心。街頭錯別字是不好的,但是及時(shí)糾正過(guò)來(lái)還是好的。我們中國的漢字是美麗的,如果你把它寫(xiě)錯了的話(huà),那它就會(huì )失去本身的美麗了。

  漢字,我們偉大的事物,我們從小就要培養不寫(xiě)錯別字的好習慣,不然就是在糟蹋我們的祖國文字。

關(guān)于錯別字調查報告7

  調查時(shí)間:20xx年11月17日。

  調查地點(diǎn):學(xué)校附近的街頭。

  調查目的:搜集街上的錯別字,交流感受,向有關(guān)部門(mén)提出改正建議。

  調查材料分析:行走街頭,各類(lèi)城市廣告,宣傳畫(huà)廊招牌,店牌標語(yǔ)牌,可以看見(jiàn)各式各樣的錯別字,調查發(fā)現,街頭路邊上各種,招牌,廣告不規范,用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改,成語(yǔ),用繁體字……

  一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”,伊拉克寫(xiě)成衣拉克,三國演義寫(xiě)成衫國演衣,挑三揀四寫(xiě)成挑衫撿飾,就更是屢見(jiàn)不鮮。亂用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在,于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯別字,如果不經(jīng)常,琢磨,推敲,甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認呢!

  通過(guò)討論,同學(xué)們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾點(diǎn)原因:

  一、馬虎不在乎,文化低,求省事。

  二、寫(xiě)了不檢查。

  針對以上現象,同學(xué)們提出如下建議:

  一、成立志愿糾正錯別字小組,定期清除一些錯別字垃圾。

  二、倡議商家制作標準規范的`廣告牌……

  三、我們小學(xué)生盡量在寫(xiě)字前想好寫(xiě)什么字再寫(xiě)。

  四、請大家無(wú)論在哪里注意自己的言行舉止,杜絕錯別字……

  五、向有關(guān)部門(mén)提出或者跟商家說(shuō)要杜絕錯別字。

  調查人:邵紅燕

  調查時(shí)間:20xx年11月19日。

關(guān)于錯別字調查報告8

  調查人:

  xxx

  調查時(shí)間:

  20xx年11月15日

  調查地點(diǎn):

  xxxx

  調查目的:

  調查社會(huì )上的錯別字,并向有關(guān)單位報告,提出改進(jìn)建議。

  經(jīng)過(guò)對列東街的調查統計,我們發(fā)現社會(huì )上的錯別字可以分為三類(lèi),第一類(lèi)是故意將詞語(yǔ)中的某個(gè)字用諧音字替代。例如一個(gè)店鋪將有來(lái)有趣改為友來(lái)友趣,一些醫藥廣告將刻不容緩改為咳不容緩;空調廣告將終身無(wú)憾改成終身無(wú)汗;摩托車(chē)廣告將奇樂(lè )無(wú)窮改成騎樂(lè )無(wú)窮等。第二類(lèi)是為了省事而故意簡(jiǎn)寫(xiě)的錯字,例如把停車(chē)寫(xiě)成‘仃’車(chē);把起字右邊的己(ji)寫(xiě)成已(yi)等。第三類(lèi)則是不小心寫(xiě)錯的字,例如家具店門(mén)口的家俱;飯店菜單上的抄飯與合飯;水果店里的波蘿等。

  因此,我建議人們無(wú)論是干什么都要認真對待。漢字不會(huì )寫(xiě),或不知道是不是這樣寫(xiě),應該拿字典查一查,也不能因為麻煩,就把漢字簡(jiǎn)寫(xiě)。寫(xiě)完后仔細檢查,認真對待每一個(gè)漢字,如果人人都這樣做,世界上就不會(huì )有錯別字了。

關(guān)于錯別字調查報告9

  研究時(shí)間:2017年4月15日---2017年7月18日

  研究范圍:陽(yáng)泉市

  研究方式:?jiǎn)?wèn)卷調查、采訪(fǎng)、觀(guān)察。并采用調查分析法來(lái)分析由問(wèn)卷調查得來(lái)的數據。我們通過(guò)發(fā)放50份問(wèn)卷調查表,收回48份被采訪(fǎng)人數所占比率為:男生48% ,女生52%。對答卷進(jìn)行綜合分析,從而得出結論。

  (一)課題由來(lái):據說(shuō)有個(gè)施工隊,隊長(cháng)在圖紙上打地基的地方寫(xiě)了個(gè)注意:“勿用好料”。然后外出了。施工員按隊長(cháng)的“命令”把工地上不合標號的水泥,一些等外品全都用上了,澆筑的地基當時(shí)也沒(méi)看出什么,結果樓剛蓋到三層,夜里發(fā)生輕微地震,只聽(tīng)轟隆一聲巨響,三層大樓全部倒塌。事后檢查原因,隊長(cháng)說(shuō):我怕地基打不好出事,頭出門(mén)還特意寫(xiě)上一定要用好料,沒(méi)想到會(huì )是這樣。施工員拿出他簽字的圖紙,“勿用好料”四個(gè)字跳入他的眼簾,他驚得目瞪口呆,捶胸頓足地說(shuō):我想寫(xiě)“務(wù)必”的“務(wù)”,誰(shuí)知竟寫(xiě)成“勿”了。一字之差,給國家造成這么大損失,貽誤工期,我是罪人哪!

  現在,我們每個(gè)人的生活當中時(shí)時(shí)刻刻都會(huì )接觸到漢字,無(wú)論是耳朵聽(tīng),還是眼睛看。 如果沒(méi)有它,我們的生活將會(huì )怎么樣?而現實(shí)生活中,很多人經(jīng)常會(huì )在使用漢字的過(guò)程中發(fā)生錯誤。 為了了解人們寫(xiě)錯別字的原因,幫助人們規范用字,我展開(kāi)了調查研究。 錯別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑?粗(zhù)日常生活和大街上出現的錯別字越來(lái)越多,所以我們小組決定就以錯別字的影響為課題進(jìn)行研究。

  (二)調查過(guò)程:

  行走在街頭,各類(lèi)城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯別字,調查發(fā)現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“三國演義”寫(xiě)成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認呢!

  (三)研究項目

  1.數據分析

  您對“街頭錯別字”的認識?

  從上表看出,對于街頭錯字持消極態(tài)度的人們只占8.1%,而大部分人們認為“街頭錯字,對于中小學(xué)生造成很大影響”的則占91.9%。

  通過(guò)對街頭錯字人們的認識的研究,我們可以得出一下結論:人們仍然比較看重錯別字對

  由上述列表不難看出,人們對于錯別字對個(gè)人生活帶來(lái)了極大的不便,調查中還發(fā)現有位小學(xué)生在考試時(shí)將“其喜洋洋者已” 錯誤的寫(xiě)成“其喜羊羊者已”孩子還振振有詞的回答:“老師,這就是電視上寫(xiě)的呀”可見(jiàn)錯別字的分布之廣泛。

  2.錯別字種類(lèi)

  第一種是“亂用漢字,用錯漢字”。這種亂用漢字,亂寫(xiě)漢字的情況,大多數是文化修養不高的人手寫(xiě)的,比如說(shuō):賣(mài)雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫(xiě)成了元旦的“旦”;把公“廁”寫(xiě)成了“公則”;把“庫”寫(xiě)成了“褲”;收破爛的把“留”寫(xiě)成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)現正規商店的廣告和路牌也有錯誤。比如說(shuō):眼鏡店廣告把“需”寫(xiě)成了“須”;通心嶺社區的標語(yǔ)牌把通心嶺的“心”寫(xiě)成了新年的“新”。

  第二種是“簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用”,F在在深圳,簡(jiǎn)繁體字混用,方言亂用的情況

  十分普遍,因為深圳靠近香港,很多香港人來(lái)這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯誤地認為繁體字體現了這家公司的國際化,于是趕時(shí)髦也采用。還有些從外地人來(lái)到深圳,仍然保持著(zhù)自己的方言。例如照片中的“樓什”、“波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規范的用字,真讓人擔心。

  第三種是中英文不規范使用。在調查中,我還發(fā)現:在一些路牌上,出現了中英文不規范使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書(shū)館用的是漢語(yǔ)拼音卻有大寫(xiě);園嶺一街和廣告牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規范的行為之一。

  第四種是網(wǎng)絡(luò )新語(yǔ)亂用漢字,廣告中亂用漢字,F在網(wǎng)絡(luò )越來(lái)越發(fā)達,在網(wǎng)絡(luò )中也出現了一些新名詞,雖然這是時(shí)代的發(fā)展導致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時(shí)尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語(yǔ)亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò )新派流行的漫畫(huà),雖然很幽默搞笑,但是里面的錯別字卻觸目驚心,尤其會(huì )讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長(cháng)久安”寫(xiě)成了“腸久安”。

  3.錯別字產(chǎn)生的原因

  寫(xiě)字人為了讓自己的招牌能吸引人,所以故意修改成語(yǔ)做廣告。

  寫(xiě)字人文化水平不夠,有些字不會(huì )寫(xiě),就干脆用了形近字、形聲字、同義字、同音字來(lái)代替,如:“籃球”寫(xiě)成“藍球”,“樓房”寫(xiě)成“摟房”,“雞蛋”寫(xiě)成“雞旦”。 寫(xiě)字人不夠仔細,多筆少畫(huà)中國漢字有很多都特別相近:如,代、伐,予、矛,酒、灑。,又如“兔子”寫(xiě)成“免子”,只是一點(diǎn)之差。

  字義分析時(shí)有點(diǎn)誤差,沒(méi)能完全理解字的意思,以至于用錯了字。如:像、象,題、提、的、地、得等。

  寫(xiě)字人用了繁體字。

  難字不會(huì )寫(xiě):如,羲、瀚、蔫等。

  有關(guān)部門(mén)管理的不夠,治理缺乏力度。

  由于心急,本應寫(xiě)前一個(gè)字,心里卻想著(zhù)下一個(gè)字,結果造成錯誤。

  基礎知識不扎實(shí),筆畫(huà)書(shū)寫(xiě)不到位;一些字作為偏旁時(shí)沒(méi)改變;部首寫(xiě)錯。

  4.我國漢字文明

  漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數最多的文字。漢字的數量很多,總數約6萬(wàn)個(gè),常用字約6000個(gè)。漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現的最古老的漢字,是距今

關(guān)于錯別字調查報告10

  調查時(shí)間:

  20xx年11月19日下午

  調查地點(diǎn):

  萬(wàn)達廣場(chǎng)步行街

  調查目的:

  為了讓人們正確地使用漢字,更加的熱愛(ài)漢字,讓人們知道漢字的重要性。

  調查材料分析:

  萬(wàn)達廣場(chǎng)很多地方都是有很多錯別字和繁體字,這表示了人們一點(diǎn)都不珍愛(ài)漢字,才會(huì )導致這些錯別字的出現。如步行街上的“千里香”寫(xiě)成了繁體字的“千里香”。如媽媽菜的菜單上也有錯別字,如“鵝黃嫩綠”寫(xiě)成了“呃皇嫩綠”。賣(mài)家而且是故意寫(xiě)錯別字來(lái)吸引顧客的興趣。為了一點(diǎn)小利益,損了中國的臉面。還有一家店,店外面的招牌本來(lái)應該是“逗號”,但是好好的字不用偏偏把“逗號”寫(xiě)成了“,號”,雖然這不屬于錯別字,但是我覺(jué)得,還是把“,號”換成漢字好一點(diǎn)。

  通過(guò)討論,我認為街頭錯別字的出現有以下成因:

  1、賣(mài)家為了讓生意隆重,故意使用錯別字和繁體字吸引顧客的興趣。讓顧客來(lái)自己的店里買(mǎi)東西。

  2、賣(mài)家因為使用不當,對漢字的理解不夠深刻,不理解漢字的意思,一不小心將漢字寫(xiě)錯。

  3、做事情不夠認真,仔細,做好版面沒(méi)有認真檢查,這是導致漢字寫(xiě)錯的重要原因。如果賣(mài)家在做招牌的時(shí)候專(zhuān)心致志,像做作業(yè)一樣做完后檢查,怎么可能會(huì )出現這種情況呢?

  針對上面現象,我們提出了如下建議:可以通過(guò)告誡賣(mài)家用字詞必須正確,也可以通過(guò)舉報的方式讓他們糾正對漢字的使用。讓人們更一步的熱愛(ài)漢字,熱愛(ài)漢字的魅力!

  調查人:xxx

  20xx年xx月xx日

關(guān)于錯別字調查報告11

  調查時(shí)間:20xx年11月19日

  調查地點(diǎn):從家到下方橋

  調查目的:搜集街頭錯別字,向商家提出改正建議。

  調查分析:一路走過(guò)去,發(fā)現許多招牌和一些廣告上都有錯別字。我們共調查了36家招牌與廣告,其中有15家據有錯別字。門(mén)口物流的“停車(chē)場(chǎng)”寫(xiě)成了“仃車(chē)場(chǎng)”,途中一家洗車(chē)店“洗車(chē)打蠟”寫(xiě)成了“洗車(chē)打臘”,來(lái)到大街上,一家服裝店把“衣吧”寫(xiě)成了“伊吧”,飾品店把“十全十美”寫(xiě)成了“飾全飾美”,裝潢店門(mén)口把“潢”寫(xiě)成了“璜”,F在些店門(mén)口的廣告中,把“一網(wǎng)情深”寫(xiě)成了“一往情深”,眼鏡店的一“明”驚人,藥品店的“咳”不容緩……

  調查結論:經(jīng)過(guò)分析,我們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾點(diǎn)原因;

 。鄙痰甑娜瞬蛔⒁庵C意,同音不同字。

 。泊蠖鄬(xiě)成繁體字。

 。硨(xiě)字或打印文字的人把不認識的字隨便輸入,商家對于錯別字也不在意。

 。从行┨匾鈱(xiě)錯字,目的是為了吸引更多的顧客。

  調查反思:

  漢字是世界上最古老的文字之一,是祖先留下的文化遺產(chǎn),是我國名民族團結的紐帶,是國家統現在的象征,是中華民族的瑰寶。我們希望人們都能重視起來(lái),正確、規范現在使用祖國的語(yǔ)言文字,傳播祖國的優(yōu)秀文化,而不是濫用它們的來(lái)提高店里的名譽(yù)。

調查人:史歆翊

  20xx年11月19日

關(guān)于錯別字調查報告12

  調查后發(fā)現造成錯別字的原因很多,有以下幾點(diǎn):

  1.知覺(jué)水平。小學(xué)生的知覺(jué)準確性不高。他們在識記過(guò)程中,往往只能記住字體的粗略輪廓,而對于字體的細微部分觀(guān)察不到位,不仔細。例如把愚蠢的“蠢”字春字頭的日字丟掉,或者是寫(xiě)成了三個(gè)春;“愚”上面寫(xiě)成了大禹治水的禹字;窩頭的“窩”下面寫(xiě)成了撇折、點(diǎn);頭銜的“銜”寫(xiě)成了金子旁等等。有的字容易多一筆,如春天的“春”下面寫(xiě)成了目字,垂頭喪氣的“喪”多一撇,展覽的“展”字多一撇,考驗的“考”字多一筆橫,融化的“融”里面的一橫寫(xiě)成了兩橫等等。

  對此教師應該進(jìn)行針對性的練習。部件拆卸法是一個(gè)有效的方法,結構再復雜,筆畫(huà)再多的字都可以以部件為單位,把他拆卸開(kāi)來(lái),然后分別進(jìn)行識記字形。還有一個(gè)方法是細節凸顯法,即教師根據字形結構特點(diǎn),考慮那些細節是學(xué)生容易混淆的,著(zhù)重部件做出重點(diǎn)的解釋?zhuān)缓笥貌噬酃P凸顯出這些混淆部分。

  2.遷移作用。指一種學(xué)習對另一種學(xué)習的影響,就其性質(zhì)來(lái)說(shuō),可分為正遷移和負遷移。興致勃勃的“勃”右邊寫(xiě)成反文旁,欲望的“欲”右邊寫(xiě)成反文旁,勇敢的“敢”右邊寫(xiě)成又等等。這些錯誤在小學(xué)生的語(yǔ)文作業(yè)本上屢見(jiàn)不鮮,歸根結底是和負遷移有密切的聯(lián)系。還有一種負遷移是當兩個(gè)字組詞的時(shí)候,受前一個(gè)字的影響,學(xué)生往往把兩個(gè)不同偏旁的字寫(xiě)成了一個(gè)偏旁,比如“鍛煉”學(xué)生會(huì )把他們都寫(xiě)成火字旁或都是金子旁。

  在教學(xué)中如何強化正遷移,弱化甚至消滅負遷移是一個(gè)值得深思的問(wèn)題。歸類(lèi)復習法能起到一定的作用。在教學(xué)“示"字旁和“衣”字旁的時(shí)候,和學(xué)生們一起推演由字變偏旁的過(guò)程。針對個(gè)別問(wèn)題,適當強化練習也是很有效果的,如“鍛煉”學(xué)生每次寫(xiě)的時(shí)候要特別強調,時(shí)間久了學(xué)生也就掌握了!

  3.提取失敗。也叫“舌尖現象”或“話(huà)到嘴邊現象”,即錯別字產(chǎn)生的原因也許并不是學(xué)生字形構建失敗。而是當他想寫(xiě)出來(lái)的時(shí)候,失去了線(xiàn)索或者是發(fā)生線(xiàn)索錯誤,產(chǎn)生了錯別字。

  對于這種“舌尖現象”,多寫(xiě)多練是糾正的好辦法。這里的多寫(xiě)多練不是簡(jiǎn)單地讓學(xué)生寫(xiě)多少遍,而是讓學(xué)生養成記日記的習慣,養成讀書(shū)的習慣,在讀書(shū)、記日記的過(guò)程中因為需要而多寫(xiě)多練,這樣便熟能生巧。同時(shí),教師要充分利用漢字音形義緊密結合的特點(diǎn)進(jìn)行教學(xué),通過(guò)有趣的口訣或字謎來(lái)加深學(xué)生的識記印象,能有效地減少“舌尖現象”。

  4.形近字混用,同音字、近音字混用。這是學(xué)生出現最多的問(wèn)題,如寬敞的“敞”字寫(xiě)成倘若的“倘”;湖光秋月兩相和的“和”寫(xiě)成“合”;無(wú)限的“限”字寫(xiě)成艱苦的“艱”;基業(yè)的“基”寫(xiě)成甚至的“甚”;栗子的“栗”寫(xiě)成粟米的“粟”;匪徒的“徒”寫(xiě)成陡峭的“陡”;欺負的“欺”寫(xiě)成日期的“期”;生銹的“銹”與繡花的“繡”不分;“專(zhuān)心致志”后兩個(gè)字因為同音不分,要么前后顛倒,要么兩個(gè)寫(xiě)成一個(gè)字;甜蜜的“蜜”與緊密的“密”不分;尖銳的“尖”寫(xiě)成堅強的堅;彩繪的“繪”字寫(xiě)成開(kāi)會(huì )的會(huì );形態(tài)萬(wàn)千的“形”字寫(xiě)成行動(dòng)的行,型號的型;奇峰羅列的“奇”字寫(xiě)成整齊的齊,“列”字寫(xiě)成烈火的烈,例子的例;鈴鐺的“鈴”字寫(xiě)成玲瓏的玲等等。這一方面與學(xué)生初學(xué)寫(xiě)話(huà)時(shí)認字不多,常常以同音字替代,以致養成不良習慣有關(guān);另一方面也與學(xué)生對形近字區別認識不深。

  解決形近字混用問(wèn)題,可以采用形義區分法,即對一組形近字的形義關(guān)系,進(jìn)行理性的區分和說(shuō)明。如哀、衰和衷,哀:古代死人都悲哀,人們穿著(zhù)衣,去慰問(wèn),慰問(wèn)要張口說(shuō)話(huà),所以“哀”是“衣+口”;衷:發(fā)自?xún)刃慕兄孕,內心在上衣正中的地方,所以“衷”是“?中”;還可以編成口訣讓學(xué)生記憶:“橫為衰,豎為衷,中間有口訴悲哀!卑研谓址旁谝黄,用字形比較法來(lái)識記也不錯。這份小學(xué)生錯別字調查報告可以看出,無(wú)論是結構復雜、筆畫(huà)多的形近字,還是結構比較簡(jiǎn)單、筆畫(huà)少的形近字,通過(guò)比較其異同來(lái)識記字形,都是切實(shí)有效的方法。

關(guān)于錯別字調查報告13

  調查時(shí)間:

  20xx年11月17日。

  調查地點(diǎn):

  學(xué)校附近的街頭。

  調查目的:

  搜集街上的錯別字,交流感受,向有關(guān)部門(mén)提出改正建議。

  調查材料分析:

  行走街頭,各類(lèi)城市廣告,宣傳畫(huà)廊招牌,店牌標語(yǔ)牌,可以看見(jiàn)各式各樣的錯別字,調查發(fā)現,街頭路邊上各種,招牌,廣告不規范,用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改,成語(yǔ),用繁體字……

  一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”,伊拉克寫(xiě)成衣拉克,三國演義寫(xiě)成衫國演衣,挑三揀四寫(xiě)成挑衫撿飾,就更是屢見(jiàn)不鮮。亂用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在,于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯別字,如果不經(jīng)常,琢磨,推敲,甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認呢!

  通過(guò)討論,同學(xué)們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾點(diǎn)原因:

  一、馬虎不在乎,文化低,求省事。

  二、寫(xiě)了不檢查。

  針對以上現象,同學(xué)們提出如下建議:

  一、成立志愿糾正錯別字小組,定期清除一些錯別字垃圾。

  二、倡議商家制作標準規范的廣告牌……

  三、我們小學(xué)生盡量在寫(xiě)字前想好寫(xiě)什么字再寫(xiě)。

  四、請大家無(wú)論在哪里注意自己的言行舉止,杜絕錯別字……

  五、向有關(guān)部門(mén)提出或者跟商家說(shuō)要杜絕錯別字。

  調查人:xxx

  20xx年xx月xx日

關(guān)于錯別字調查報告14

  時(shí)間:20xx年11月19日星期三

  前言:生活中處處有錯別字,讓大家多多發(fā)現,并改正。

  調查目的:在生活中存在一些錯別字,讓同學(xué)們留心觀(guān)察,發(fā)現錯別字,向有關(guān)部門(mén)提出,并改正。

  調查結果:一家休閑服裝店的招牌上寫(xiě)“休閑服10元”寫(xiě)成“休閉服10元”,在一條小街上,放著(zhù)一塊牌子,上面寫(xiě)著(zhù)“那邊有公廁”寫(xiě)成“那邊有公則”,一家賣(mài)空調的廣告上寫(xiě)終生無(wú)“汗”,原本是“終生無(wú)罕”,意思是這一輩子都沒(méi)有稀罕的了,現在卻改成這一輩子都不會(huì )流汗,一家賣(mài)電熨斗的廣告上寫(xiě)百“衣”百順,原本是“百依百順”,意思是什么都依靠什么都順從,現在卻改成全部衣服都順從它,除了這些還有許多,這樣就形成“錯別字”。

  調查分析:

  1,有些寫(xiě)字人水平太低,容易寫(xiě)錯字。

  2,有些字的讀音相同或相似,長(cháng)相相似,容易辨別不清。

  3,有些商人為了生意興隆,而故意把一些成語(yǔ)或詞語(yǔ)改成和自己賣(mài)的商品有關(guān)的。

  調查建議:

  調查完向有關(guān)部門(mén)提出,并修改。建議有關(guān)媒體多多提醒市民,注意身邊的錯別字。

關(guān)于錯別字調查報告15

  時(shí)間:20xx年11月19日星期三

  前言:生活中處處有錯別字,讓大家多多發(fā)現,并改正。

  調查目的:在生活中存在一些錯別字,讓同學(xué)們留心觀(guān)察,發(fā)現錯別字,向有關(guān)部門(mén)提出,并改正。

  調查結果:一家休閑服裝店的招牌上寫(xiě)“休閑服10元”寫(xiě)成“休閉服10元”,在一條小街上,放著(zhù)一塊牌子,上面寫(xiě)著(zhù)“那邊有公廁”寫(xiě)成“那邊有公則”,一家賣(mài)空調的廣告上寫(xiě)終生無(wú)“汗”,原本是“終生無(wú)罕”,意思是這一輩子都沒(méi)有稀罕的了,現在卻改成這一輩子都不會(huì )流汗,一家賣(mài)電熨斗的廣告上寫(xiě)百“衣”百順,原本是“百依百順”,意思是什么都依靠什么都順從,現在卻改成全部衣服都順從它,除了這些還有許多,這樣就形成“錯別字”。

  調查分析:

1,有些寫(xiě)字人水平太低,容易寫(xiě)錯字。

2,有些字的讀音相同或相似,長(cháng)相相似,容易辨別不清。

3,有些商人為了生意興隆,而故意把一些成語(yǔ)或詞語(yǔ)改成和自己賣(mài)的商品有關(guān)的。

  調查建議:

調查完向有關(guān)部門(mén)提出,并修改。建議有關(guān)媒體多多提醒市民,注意身邊的錯別字。

【錯別字調查報告】相關(guān)文章:

錯別字的調查報告08-10

“街頭錯別字”調查報告06-29

“街頭錯別字”的調查報告07-06

錯別字現象調查報告07-14

關(guān)于錯別字的調查報告07-25

街頭錯別字的調查報告05-03

錯別字調查報告05-02

錯別字情況的調查報告09-21

街頭錯別字的調查報告06-10

“街頭錯別字”調查報告06-29