元好問(wèn)的詞作鑒賞
生平簡(jiǎn)介
元好問(wèn)(1190-1257)字裕之,號遺山,太原秀容(今山西忻州)人。系出北魏鮮卑族拓跋氏,唐詩(shī)使人元結合裔。高祖元誼,北宋宣和年間官忻州神武軍使,定居秀容。好問(wèn)出生七月,過(guò)繼叔父元格。格歷任掖縣、陵川令,衛紹王大安二年(1210)卒于隴城。好問(wèn)七歲能詩(shī),有神童之目。十四歲從學(xué)郝天挺,六載而業(yè)成。興定五年(1221)進(jìn)士,不就選。
正大元年(1224),中博學(xué)宏詞科,授儒林郎,充國史院編修,歷鎮平、南陽(yáng)、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書(shū)省掾、左司都事,轉員外郎。
金亡不仕,以著(zhù)述存史自任。采摭金源君臣遺言往行,至百余萬(wàn)言,元人編修《金史》多本其著(zhù)。纂成《中州集》十卷,附《中州樂(lè )府》,有金一代詩(shī)詞多賴(lài)以存。元憲宗七年卒于獲鹿(今屬河北)寓舍,年六十八!督鹗贰肪硪欢絺髟旅?娿X謂:“金自大定、明昌以還,文風(fēng)蔚起,遂于末造篤生遺山,卓為一代宗匠。其詩(shī)嗣響子美,方軌放翁,古文渾雅,樂(lè )府疏快,國亡以文獻自任。所著(zhù)《壬辰雜編》雖失傳,而元人纂修《金史》,多本其書(shū),故獨稱(chēng)雅正。
詩(shī)文史學(xué),萃于一身,非第元明之后無(wú)與頡頏,兩漢以來(lái),固不數數覯也!爸(zhù)有《遺山文集》四十卷,《遺山樂(lè )府》五卷,《續夷堅志》四卷!度鹪~》收錄三百八十馀首,最為完備。
●摸魚(yú)兒·樓桑村漢昭烈廟
元好問(wèn)
問(wèn)樓桑、故居無(wú)處,青林留在祠宇。
荒壇社散烏聲□,寂寞漢家簫鼓。春已暮。
君不見(jiàn)、錦城花重驚風(fēng)雨。
劉郎良苦。
盡玉壘青云,錦江秀色,辦作一丘土!
西山好,滿(mǎn)意龍盤(pán)虎踞。
登臨感愴千古。
當時(shí)諸葛成何事,伯仲果誰(shuí)伊呂?還自語(yǔ)。
緣底事、十年來(lái)往燕南路?
征鞍且駐。
就老瓦盆邊,田仇 共飲,攜手醉鄉去。
元好問(wèn)詞作鑒賞
樓桑村是蜀漢昭烈帝劉備的故鄉,在今河北涿縣。據《三國。蜀志。先主傳》:先主(劉備)舍東南角籬上有桑樹(shù),高五丈余,遙望童童如車(chē)蓋,先主少時(shí),常與族中諸兒戲于樹(shù)下,后因稱(chēng)樓桑里。劉先主死后,鄉人曾建廟以作紀念。廟在琢縣西南十里。
遺山于癸卯(1243)九月客燕京(今北京)。這年冬天,由燕京回太原,道出范陽(yáng)(即琢縣)。這首詞,可能作于此時(shí)。如是,則金亡已十年,遺山五十四歲。由于這種特定的歷史背景,所以作者在詞中撫今追昔,吊古傷今,感慨傷懷,銅駝荊棘之感,充盈于字里行間。后人曾將本詞刻于昭烈廟壁,盛傳一時(shí)。
詞的上片是從樓桑村詢(xún)問(wèn)劉備故居起調,引出劉備的“祠宇”。緊接著(zhù)以“荒壇”兩句直筆描述眼前祠宇的蒼涼與寂寞,轉入詠嘆!盀趼暋,是“社散”之后的自然之景。人們于社日(從“春已暮”看,似是春社)祭神散場(chǎng)之后,烏鴉飛來(lái),爭食殘留的祭品。著(zhù)“烏聲□”(意當是鴉聲喧鬧)一景,并非寫(xiě)祠宇中的熱鬧,相反,正是為了渲染其蒼涼,上應“荒壇”,下照“寂寞”。人跡盡,簫鼓絕,這片天地就成了烏鴉的樂(lè )園。這里是寫(xiě)祠宇的荒涼,同時(shí)也未嘗不是金亡之后那個(gè)特定時(shí)代的縮影!按阂涯骸,特寫(xiě)節侯,開(kāi)啟“錦城花重驚風(fēng)雨”一層錦城,即錦官城,成都的別稱(chēng),劉備稱(chēng)帝建都于此!盎ㄖ亍,因“風(fēng)雨”而來(lái),花因戴雨而加重。暮春風(fēng)雨,錦城花重,不僅時(shí)序驚心,亦暗指時(shí)代政治的“風(fēng)雨”可驚。劉備和它的蜀漢政權,就沒(méi)有經(jīng)受住那時(shí)代風(fēng)雨的襲擊!皠⒗伞绷伎,劉郎指劉備!坝駢尽、“錦江”,一山一水,皆在四川境內,“盡”,“聽(tīng)任”的意思,這幾句說(shuō)劉備歷盡辛苦,據有西川,終于還是不保,聽(tīng)任那戴著(zhù)青云的玉壘山和秀麗的錦江水,為他“辦作一丘土”,埋葬了。言詞之中,明顯地流露著(zhù)作者的.同情,惋惜的思想感情,極盡撫今追昔吊古興嘆之意。詞的下片,先以“西山好”兩句轉寫(xiě)眼前現實(shí)。這里的“西山”,蓋指北京西郊的西山,在遺山看來(lái),西山是很好的“龍盤(pán)虎踞”之地,可金朝已遭焦土之變,物是人非,故有“登臨感愴千古”之慨。
“諸葛”兩句,即是詞人“感愴千古”的內容:由自己的國變而想到蜀漢的滅亡,不僅對諸葛亮的功績(jì)與評價(jià),也產(chǎn)生了疑問(wèn)。這是遺山由自己的國變而引起激憤之詞。憫蜀即憫金,責諸葛即責金朝諸權臣。
“還自語(yǔ)”兩句則轉為自話(huà)。悲痛無(wú)以排解,只得就田翁痛飲,遁入醉鄉以求片刻解脫而已。這里貌似曠達,實(shí)際上乃是悲痛已極的表現。