- 相關(guān)推薦
正確使用祖國語(yǔ)言文字調查報告
隨著(zhù)個(gè)人的文明素養不斷提升,報告與我們的生活緊密相連,其在寫(xiě)作上具有一定的竅門(mén)。那么你真正懂得怎么寫(xiě)好報告嗎?下面是小編精心整理的正確使用祖國語(yǔ)言文字調查報告,歡迎大家分享。
正確使用祖國語(yǔ)言文字調查報告1
問(wèn)題的提出
漢字是中華民族的瑰寶,是祖先智慧的象征。正確使用祖國語(yǔ)言文字是每一個(gè)公民的職責,但在我們的生活中,真的每一個(gè)人都可以正確使用祖國語(yǔ)言文字嗎?為此,我和同學(xué)們展開(kāi)了調查。
調查、分析與研究
在一個(gè)周末,我來(lái)到菜市場(chǎng)。這可是不看不知道,一看嚇一大跳,豬肉搖身一變成了豬內,雞蛋來(lái)了個(gè)華麗轉身成了雞旦,而芹菜竟也七十二變變成了斤菜。這菜市場(chǎng)的東西可真實(shí)五花八門(mén)呀。而更令人吃驚的是,在我離開(kāi)菜市場(chǎng)時(shí),看見(jiàn)一個(gè)小攤上寫(xiě)著(zhù)糖抄板栗。板栗也可以抄嗎?真是不可思議。
接下來(lái),我又來(lái)到一條街上,街道兩邊有許多商店,在那兒,我也發(fā)現了許多錯別字:文具店的具少了一橫,精品店也成了青品店,而一家服裝店的招牌上竟寫(xiě)了一個(gè)不倫不類(lèi)的服裝圭。而街道旁的一些提示更令人吃驚:嚴禁停車(chē)成了嚴禁示車(chē),請不要亂丟垃圾寫(xiě)成請不要亂丟拉圾?磥(lái)出現這些情況的人真不少。
我又回想同學(xué)們的作業(yè),荊棘的荊頭上少了一個(gè)草字頭,伐寫(xiě)少了一撇,蜿蜒也變成了碗蜒。
出現錯別字的`人群大多是農民、學(xué)生和文化不高的商販。而他們寫(xiě)錯別字的原因大多是小時(shí)候沒(méi)怎么讀書(shū),而小學(xué)生出錯則是沒(méi)認真學(xué)習寫(xiě)字。
解決的方案
出門(mén)時(shí)多注意這些錯字,要熱心地幫助那些人。另外有關(guān)部門(mén)可以多關(guān)注這些人,多了解一下他們的情況,幫助他們糾正錯字。
正確使用祖國語(yǔ)言文字調查報告2
問(wèn)題的提出
當我們走上街頭、打開(kāi)電視、翻開(kāi)書(shū)報、上網(wǎng)查找資料時(shí),總能發(fā)現一些常用的字詞被錯用、濫用、誤用;在我們自己的語(yǔ)文學(xué)習中,各種誤讀字和語(yǔ)病也屢見(jiàn)不鮮。為了讓我們正確使用祖國語(yǔ)言文字,我展開(kāi)了研究。
調查、分析、與研究
我調查的對象是街上的招牌、同學(xué)的作業(yè)本和電視。調查完后,我把找到的錯別字、誤讀字進(jìn)行了分類(lèi):
1.誤讀字
把“角色”讀成“jiǎosè”,把“冼”讀成“洗”,把“冶”讀成“治”,把“皿”讀成“血”。
2.錯別字、詞
把“餐”寫(xiě)成“歺”,把“!睂(xiě)成“仃”,把“鍛煉”寫(xiě)成“鍛練”,把“舉行”寫(xiě)成“舉形”。
通過(guò)分析,我認為誤讀和寫(xiě)錯的原因有以下幾方面:
(1)對于比較少見(jiàn)的字,不去查字典辨認這字該讀什么音。
(2)有些簡(jiǎn)化字是以前用過(guò)的,但是現在已經(jīng)不那樣寫(xiě)了。
(3)有些店主為了吸引更多的'顧客,故意用一些別字。
改進(jìn)措施
為了讓大家都能正確、規范地使用祖國文字,我向大家提出幾點(diǎn)建議:
1.遇到不認識的字,要查字典。
2.我們平時(shí)寫(xiě)字,要按照字典里的寫(xiě)。
3.現在很多人很少寫(xiě)字,經(jīng)常提筆忘字,所以我們要多寫(xiě)字。
身為中國人,如果連自己國家的語(yǔ)言文字都不會(huì )使用,豈不是鬧笑話(huà)?
寫(xiě)正確、規范地使用祖國語(yǔ)言文字,從我做起。
正確使用祖國語(yǔ)言文字調查報告3
問(wèn)題的提出
當我們走上街頭、打開(kāi)電視、翻開(kāi)書(shū)報、上網(wǎng)查找資料時(shí),總能發(fā)現一些常用的字詞被錯用、濫用、誤用;在我們自己的語(yǔ)文學(xué)習中,各種誤讀字和語(yǔ)病也屢見(jiàn)不鮮。為了讓我們正確使用祖國語(yǔ)言文字,我展開(kāi)了研究。
調查、分析、與研究
我把從街上、同學(xué)的作業(yè)本中以及電視里面找出來(lái)的錯別字、誤讀字進(jìn)行了分類(lèi)。
1誤讀字
把角色讀成jiaose把冼讀成洗把冶讀成治把皿讀成血。
2錯別字、詞
把餐寫(xiě)成歺把停寫(xiě)成仃把鍛煉寫(xiě)成鍛練把舉行寫(xiě)成舉形
對于這些錯別字和誤讀字,我分析出以下原因:
(1對于比較少見(jiàn)的多音字,不去辨認這字該讀什么音;一些少見(jiàn)的字也一樣。
(2有些字是以前簡(jiǎn)化過(guò)的,但是寫(xiě)在不能簡(jiǎn)成那樣了。
(3些店主,為了吸引更多的顧客,故意把寫(xiě)錯,自作聰明的改寫(xiě)。
改進(jìn)措施
為了讓大家都能正確、規范的.使用祖國文字,我向大家提出一點(diǎn)建議:
1)遇到不認識的字,要。
2)不要寫(xiě)不規范的字,一切字都要按照字典里寫(xiě)。
3)多寫(xiě)字,F在就是因為我們少寫(xiě)字,說(shuō)以一提筆,就寫(xiě)錯別字。
身為中國人,就應該規范、正確使用祖國的語(yǔ)言文字。如果連自己國家的語(yǔ)言文字多不會(huì )寫(xiě),那你還是中國人嗎?
從自己做起,寫(xiě)規范、正確的祖國語(yǔ)言文字!
正確使用祖國語(yǔ)言文字調查報告4
調查人:xxx
調查時(shí)間:20xx年xx月x日
資料來(lái)源(書(shū)籍、報刊、辭典、影視或網(wǎng)站等):
1、語(yǔ)病
2、誤讀
3、錯別字
報告正文:
一、問(wèn)題的提出:
我國語(yǔ)言博大精通,歷史悠久,但是我們有時(shí)看書(shū)、看電視或看電影以及上網(wǎng)查資料的時(shí)候,總會(huì )遇到一些語(yǔ)句被誤用、錯用和濫用,在我們的學(xué)習中,錯讀字和語(yǔ)病也屢見(jiàn)不鮮,所以,我們要試著(zhù)去調查,去分析,去研究,還要試著(zhù)去杜絕這些現象才行,征求父母同意后,我就開(kāi)始對我的作業(yè)本、街上的標牌以及書(shū)報刊進(jìn)行調查、分析研究。
二、調查、分析與研究
。1)調查
功夫不負有心人,經(jīng)過(guò)了一上午的調查,我終于找到了五個(gè)語(yǔ)病、誤讀與錯別字。它們分別是:第一個(gè):我作業(yè)本上誤讀“膾炙(kuai zhi)人口”,在我以前不認識這個(gè)詞時(shí),我一直將它讀為“(hui yan)人口”。第二個(gè):書(shū)刊上顯示的文字中“千金小姐”寫(xiě)成了“千斤小姐”。第三個(gè):街上某公司的橫幅上標著(zhù)“歡迎上層領(lǐng)導來(lái)我站蒞臨指導”,我知道“蒞臨”本身就有“來(lái)”的意思,那為什么橫幅還要加一個(gè)“來(lái)”呢?第四個(gè):我走在街上見(jiàn)馬路對面的商店用標牌寫(xiě)著(zhù)“講誠信,童嫂無(wú)欺”,我只聽(tīng)說(shuō)過(guò)“童叟無(wú)欺”,哪里有“童嫂無(wú)欺”這一說(shuō)?第五個(gè):這個(gè)最是令我莫名其妙的一個(gè),一條商業(yè)街上竟有家店招牌上寫(xiě)著(zhù)“糖尿病專(zhuān)賣(mài)店”!雖然大家都知道是賣(mài)糖尿病藥的,可是還有些不妥,“糖尿病專(zhuān)賣(mài)店”,誰(shuí)去花錢(qián)買(mǎi)病呀!一看就知是個(gè)缺詞的'句子。
。2)分析與研究
調查完后,我就開(kāi)始對這些現象進(jìn)行分析與研究。首先要分類(lèi),第一個(gè)為一類(lèi),是誤讀類(lèi)的;第二個(gè)和第四個(gè)為一類(lèi),是錯別字類(lèi)的;第三個(gè)和第五個(gè)為一類(lèi),是語(yǔ)病類(lèi)的。其次要分析,第一個(gè),“膾炙人口”,膾:切細的肉,炙:烤肉。膾和炙味鮮美,讓人愛(ài)吃。比喻好的詩(shī)文和事物,人人傳誦。第二個(gè):“千金小姐”:一般稱(chēng)有錢(qián)人家的女兒為“千金小姐”!扒Ы铩保褐肝矬w很重。第三個(gè):“來(lái)”:從別處到這里!吧W臨”:到。第四個(gè):“童叟無(wú)欺”:做生意講究誠信,連對小孩和老人也不欺詐。第五個(gè):糖尿病,一種病,得病后身體內不再分解糖份。最后一項為研究為什么會(huì )用錯這些文字。第一個(gè):可能因為當時(shí)我還認字太少,以為“膾”右邊是“會(huì )”,便讀“hui”,“炙”和“”相像,就讀“yan”。第二個(gè):可能因為這本書(shū)印刷不太嚴謹,才導致錯這些字。第三個(gè):可能因為這些人對字的意思、詞的意思不太懂吧,才能造成這樣詞語(yǔ)重復的差錯。第四個(gè):可能因為這戶(hù)商家太粗心了,把“叟”加了個(gè)“女”字旁,變成了個(gè)“嫂”字,也可能是故意這樣,招攬生意的吧。第五個(gè):可能是他們對句子理解不夠,把“藥”字省去沒(méi)寫(xiě),導致句子內容表達不清楚。
三、改進(jìn)措施
我建議國家能組織一個(gè)“維護祖國語(yǔ)言文字”分隊,看到哪里有誤讀、錯別字、語(yǔ)病、使用不規范的語(yǔ)言文字,要給相關(guān)人員進(jìn)行提醒,幫助改正這些不正確的語(yǔ)言文字,杜絕這種現象,宣傳正確使用祖國語(yǔ)言文字,讓我國的語(yǔ)言文字源遠流長(cháng)!
正確使用祖國語(yǔ)言文字調查報告5
一、問(wèn)題的提出:
我國語(yǔ)言博大精通,歷史悠久,但是我們有時(shí)看書(shū)、看電視或看電影以及上網(wǎng)查資料的時(shí)候,總會(huì )遇到一些語(yǔ)句被誤用、錯用和濫用,在我們的學(xué)習中,錯讀字和語(yǔ)病也屢見(jiàn)不鮮,所以,我們要試著(zhù)去調查,去分析,去研究,還要試著(zhù)去杜絕這些現象才行,征求父母同意后,我就開(kāi)始對我的作業(yè)本、街上的標牌以及書(shū)報刊進(jìn)行調查、分析研究。
二、調查、分析與研究
(1)調查
功夫不負有心人,經(jīng)過(guò)了一上午的調查,我終于找到了五個(gè)語(yǔ)病、誤讀與錯別字。它們分別是:
第一個(gè):我作業(yè)本上誤讀膾炙(kuai zhi)人口,在我以前不認識這個(gè)詞時(shí),我一直將它讀為(hui yan)人口。
第二個(gè):書(shū)刊上顯示的文字中千金小姐寫(xiě)成了千斤小姐。
第三個(gè):街上某公司的橫幅上標著(zhù)歡迎上層領(lǐng)導來(lái)我站蒞臨指導,我知道蒞臨本身就有來(lái)的.意思,那為什么橫幅還要加一個(gè)來(lái)呢?
第四個(gè):我走在街上見(jiàn)馬路對面的商店用標牌寫(xiě)著(zhù)講誠信,童嫂無(wú)欺,我只聽(tīng)說(shuō)過(guò)童叟無(wú)欺,哪里有童嫂無(wú)欺這一說(shuō)?
第五個(gè):這個(gè)最是令我莫名其妙的一個(gè),一條商業(yè)街上竟有家店招牌上寫(xiě)著(zhù)糖尿病專(zhuān)賣(mài)店!雖然大家都知道是賣(mài)糖尿病藥的,可是還有些不妥,糖尿病專(zhuān)賣(mài)店,誰(shuí)去花錢(qián)買(mǎi)病呀!一看就知是個(gè)缺詞的句子。
(2)分析與研究
調查完后,我就開(kāi)始對這些現象進(jìn)行分析與研究。
首先要分類(lèi),第一個(gè)為一類(lèi),是誤讀類(lèi)的;
第二個(gè)和第四個(gè)為一類(lèi),是錯別字類(lèi)的;
第三個(gè)和第五個(gè)為一類(lèi),是語(yǔ)病類(lèi)的。
其次要查字典分析,第一個(gè),膾炙人口,膾:切細的肉,炙:烤肉。膾和炙味鮮美,讓人愛(ài)吃。比喻好的詩(shī)文和事物,人人傳誦。
第二個(gè):千金小姐:一般稱(chēng)有錢(qián)人家的女兒為千金小姐。千斤:指物體很重。第三個(gè):來(lái):從別處到這里。蒞臨:到。
第四個(gè):童叟無(wú)欺:做生意講究誠信,連對小孩和老人也不欺詐。
第五個(gè):糖尿病,一種病,得病后身體內不再分解糖份。
最后一項為研究為什么會(huì )用錯這些文字。
第一個(gè):可能因為當時(shí)我還認字太少,以為膾右邊是會(huì ),便讀hui,炙和相像,就讀yan。
第二個(gè):可能因為這本書(shū)印刷不太嚴謹,才導致錯這些字。
第三個(gè):可能因為這些人對字的意思、詞的意思不太懂吧,才能造成這樣詞語(yǔ)重復的差錯。
第四個(gè):可能因為這戶(hù)商家太粗心了,把叟加了個(gè)女字旁,變成了個(gè)嫂字,也可能是故意這樣,招攬生意的吧。
第五個(gè):可能是他們對句子理解不夠,把藥字省去沒(méi)寫(xiě),導致句子內容表達不清楚。
三、改進(jìn)措施
我建議國家能組織一個(gè)維護祖國語(yǔ)言文字分隊,看到哪里有誤讀、錯別字、語(yǔ)病、使用不規范的語(yǔ)言文字,要給相關(guān)人員進(jìn)行提醒,幫助改正這些不正確的語(yǔ)言文字,杜絕這種現象,宣傳正確使用祖國語(yǔ)言文字,讓我國的語(yǔ)言文字源遠流長(cháng)!
正確使用祖國語(yǔ)言文字調查報告6
前幾天,老師給我們留了一項作業(yè),讓我們找廣告、招牌、字幕中的錯別字,病句。
放學(xué)的路上,我就慢慢地走,看看周?chē)膹V告有沒(méi)有錯別字,我忽然看到一張廣告單上印著(zhù)一種止咳藥,還介紹怎么怎么好,最后說(shuō)“咳”不容緩。然后我又繼續往前走,又看見(jiàn)了一個(gè)賣(mài)海鮮的商場(chǎng),招牌上寫(xiě)著(zhù)領(lǐng)“鮮”一步。等我回到家,我寫(xiě)完作業(yè),媽媽帶我去商場(chǎng)里買(mǎi)東西,逛的`時(shí)候,我看見(jiàn)一個(gè)服裝店的招牌上寫(xiě)著(zhù)“衣帽”取人,然后,我繼續往前走,看見(jiàn)了一個(gè)空調的廣告終身無(wú)“汗”,很有意思。等第二天上學(xué),我跟我們班的同學(xué)說(shuō)了,他們的意見(jiàn)都不同,有的同學(xué)認為詞語(yǔ)是祖國的一種文化,不可以隨意修改。而有的同學(xué)則認為詞語(yǔ)本來(lái)就是逐漸翻新的,這樣可以使大家覺(jué)得很新奇,反而會(huì )吸引更多顧客,有的顧客就是沖著(zhù)這招牌來(lái)的。
這次調查讓我知道了錯別字在我們的生活中確實(shí)存在,而且為數不少。這些字我認為可以使用,因為可以使大家感到新奇,起到了吸引人的作用。
正確使用祖國語(yǔ)言文字調查報告7
調查時(shí)間:XX年xx月xx日
調查地點(diǎn):街邊
調查人員:xxx
調查目的:搜集街上的錯別字,交流感受,向有關(guān)部門(mén)提出建議。
調查方式:觀(guān)察
調查材料分析:通過(guò)一天的社會(huì )調查,可以看出街頭錯別字還很多。
我們一共調查了十多家的招牌。
1、飯店門(mén)口:"抄飯"。
2、修車(chē)店門(mén)口補胎"沖氣"。
3、零售店門(mén)口:"另"售。
4、家具店門(mén)口:家"俱"。
我認為錯別字現象的存在,有以下原因:
1、會(huì )誤導小學(xué)生和未的入學(xué)的小朋友。
2、開(kāi)商店的人也沒(méi)有多少文化。
3、如果外地人來(lái)這里探親或參觀(guān)學(xué)習,會(huì )影響到我們的形象。
我提出了如下建議:
1、定期清理街頭錯別字。
2、對一些商家提出建議。
3、向有關(guān)部門(mén)提出意見(jiàn)。
調查人:xxx
調查時(shí)間:星期六下午
調查地點(diǎn):市場(chǎng)等
調查目的:找出錯別字,分析結論。正確使用祖國語(yǔ)言文字。
我國的語(yǔ)言文字有很多種,但是,經(jīng)常有些商家不斷地將祖國的語(yǔ)言文字錯用、濫用、誤用;而在平常的日常生活中的誤讀字和語(yǔ)病更是屢見(jiàn)不鮮。為了加強對正確使用語(yǔ)言文字的重要性的認識,提高正確使用祖國語(yǔ)言文字的自覺(jué)性。我展開(kāi)了深入的調查。
問(wèn)題的調查
為了更好地深入調查,我于星期六下午展開(kāi)了調查。大約調查了一個(gè)小時(shí)。一些店面廣告牌上出現了很多這樣的現象:把“依依不舍”寫(xiě)成了“衣衣不舍”,“依戀”寫(xiě)成了“衣戀”,“時(shí)尚”寫(xiě)成了“時(shí)裳”······一問(wèn)才知道,原來(lái)都是店主故意寫(xiě)錯,自作聰明地把偏旁去掉或用錯。還完全為了追趕時(shí)尚潮流,吸引更多的`顧客來(lái)購物,所以才不管什么字體規不規范呀,用錯字沒(méi)有。還有一些小學(xué)生作業(yè)上的錯別字更是見(jiàn)怪不驚······
研究與分析
經(jīng)過(guò)我的仔細分析與研究,大概主要有以下幾點(diǎn):
1、一些商家為了追趕潮流,吸引顧客,故意使用錯別字。
2、書(shū)本報紙上的錯誤大概都是由于印刷錯誤,印刷員太疏忽。
3、由于小學(xué)生的粗心,而造成寫(xiě)錯別字。
4、一些小學(xué)生不會(huì )寫(xiě)個(gè)別字,而錯寫(xiě)偏旁,多一筆,少一畫(huà)。
改進(jìn)措施
希望一些店主不要在故意使用錯別字,濫用語(yǔ)言文字。一定要規范使用祖國語(yǔ)言文字?梢詫(zhuān)門(mén)成立一個(gè)小組,糾正那些錯別字用者。
作為后代,我們有責任傳承漢字文化。將我們的漢字學(xué)好,寫(xiě)好。我提議,從我們自己做起,身邊和人做起,正確使用祖國語(yǔ)言文字,讓我們的祖國更美好!
【正確使用祖國語(yǔ)言文字調查報告】相關(guān)文章:
正確使用祖國語(yǔ)言文字調查報告11-17
正確使用祖國語(yǔ)言文字調查報告參考09-22
正確使用祖國語(yǔ)言文字調查報告參考12-24
2018年關(guān)于正確使用祖國語(yǔ)言文字調查報告11-26
正確使用祖國語(yǔ)言調查報告03-27
正確使用祖國語(yǔ)言調查報告03-27
正確使用語(yǔ)言文字調查報告11-26